奇书网 > 命运之门 > 第18章

第18章

最新网址:www.xqishuta.org

我是说那个海军或陆军的军官;那个出售潜水艇机密或这类东西的家伙。对,当时有不少德国间谍的爪牙进入这村庄,像‘N或M’那时一样,忙着工作。”

“唉,也许吧。”

“她也许被派到这儿来刺探这件事。”

“所以,所谓‘我们当中的一个’,并不是我们所想的意思。‘我们当中的一个’是指——唉,是指这一带的人。而且是跟这房子有关的人,或是只在特定的情况下住在这房子里的人。因此梅丽死了,她的死不是自然死亡,因为有人察觉到梅丽的作为,亚历山大探知了这件事。”

“她也许装成德国间谍。”杜本丝说,“跟那海军中校交了朋友——管他叫什么字。”

“要是想不起来,”汤美说,“就叫他X海军中校。”

“很好,很好,就叫他X海军中校。梅丽跟他慢慢热络起来。”

“而且,敌方的间谍也住在这一带,是大组织的首领,他在码头附近有间小屋。他写了许多宣传文件,并且常说,我国最佳的计划是跟德国联盟或与德国合作——或类似这类的说辞。”

“真是混乱不堪。”杜本丝说,“这一切——计划、秘密文件、阴谋、谍报活动——全都混乱得很。说来,我们似乎走上了错路。”

“那也未必,我可不这么想。”

“你为什么不这么想?”

“因为,如果梅丽·乔丹到这里来探查消息,而且真的查到了什么,他们——我是说X海军中校或其他的人——一定有其他的人参与——他们发觉梅丽查到了什么的时候——”

“哎呀,别把我搞得糊里糊徐。这么一说,我可真糊涂了。唉,不行,继续说下去。”

“行,他们发觉梅丽查到许多事情的时候,他们必须--”

“必须让她不能说话。”杜本丝说。

“我现在听来倒真像菲利普·奥本海默。”汤美说,“不错,他是在一九一四年以前。”

“总之,在梅丽还没有报告自己的发现以前,他们必须叫她不能说话。”

“而且,一定发生了一些情况。也许梅丽掌握了什么重要的东西,文件或资料,送给某人或传递给某人的信。”

“唉,我知道你的意思。我们必须去问许多不同的人。不过,如果梅丽误吃蔬菜致死,亚历山大为什么要说‘我们当中的一个’呢,我真搞不懂,这也许不是说他的家人。”

“很可能是这样。”汤美说。“其实,可以不必说是这房子里的人。因为摘错叶子,跟其他东西一起拿进厨房,是常有的事。这也不至于到可以真正杀人的分量,充其量吃完饭后会有点不舒服,送去看医生。医生检查食物,认为有人误吃蔬菜,他不会认为有人故意害人。”

“那样做,吃的人可能全部死去。”杜本丝说,“不死也会觉得不舒服。”

“那倒不需要。”汤美说,“假如他们需要某人——梅丽·乔丹——死,只要继续给她足以致死的毒物分量就行。对,在午餐或晚餐,总之,在饭前的鸡尾酒或饭后的咖啡中放入洋地黄或附子,亦即从指顶花提炼的毒物——”

“附子是从乌头草取得的。”

“我知道你博学多识。”汤美说,“关键是每个人显然都因误食而轻微中毒,大家都有点不舒服——但只有一个人死去。懂了吧,晚餐或午餐——总之,吃过饭以后,大部分的人都不舒服,调查后才知道误吃了东西,怎样,这种事情常有吧。例如,误把毒菇当作香菇吃了;或者因为莨菪的果子类似水果,被孩子误吃。就因为误吃了,才觉得不舒服,但是一般而言,不至于全都死了,充其量只有一个人如此。而且,这个死者可诊断为对任何毒物都比人过敏一倍。因此,只有梅丽死去,其他的人都获救了。不错,的确以误食搪塞了过去,谁都不会去调查,更不会怀疑别有原因——”

“梅丽也许跟其他人一样,只是有点不舒服;而在第二天早茶中又被下了足以致死的毒药。”杜本丝说。

“我相信,杜本丝,你一定有许多想法。”

“这种事,我确实有许多想法。”杜本丝说,“但是,其他的事又如何呢?我是指谁、什么情况、什么原因啊?谁是‘我们当中的一个’——现在可以说是‘他们当中的一个’——谁有机会呢?也许是逗留这村庄的人,其他什么人的朋友吧?有人从朋友那里带来一封信,这封信可能是假的。信上说:‘向我的朋友问候,这村庄的莫莱·威尔逊夫妇或其他什么名字。她说很想见识一下你美丽的庭园。’这是很容易做到的。”

“唉,也许。”

“要是这样,这房子里的一些事情,也许可以解释今天和昨天在我身上发生的事。”

“昨天,你发生了什么事,杜本丝?”

“昨天,我坐那可恨的有轮木马从山丘上滑下,途中,轮子突然掉了。我滚到智利松里,差点——啊,差点遇上了大灾难。那迟钝的艾塞克老爹认为要查一查那东西是否安全,他说已确实调查过。他告诉我,在我乘坐前毫无问题。”

“其实并非如此?”

“是的。事后,他说可能有人开玩笑,弄松轮子,轮子才会脱掉。”

“杜本丝,”汤美说,“我们在这里发生意外已经有两三次了,是不是?你知道,在书库里有东西差点落在我头上,对不对?”

“也就是说,有人想把我们赶出去?但是,这么说来,一定……”

“这么说来,”汤美说,“一定有些什么?这里有些什么事吧——在这屋子里。”

两人面面相觑,这是必须仔细思考的地方,杜本丝第三次开口,每次都改变了生意,且露出为难的表情,继续思考。汤美终于开口:

“他想什么呢?关于储拉夫,他说了什么?我是说老文塞克。”

“他只认为储拉夫腐烂得很厉害。”

“可是,他说有人开玩笑啊?”

“是的。”杜本丝说,“非常确实的。‘唔,’他说,‘孩子曾经摸了一下,兴致勃勃地卸了轮子。唉,真是淘气!’我不曾见过那些孩子,孩子也知道不会被发现,他们似乎等我离开家,我问艾塞克,他是不是认为这只是开玩笑?”

“艾塞克怎么说?”

“什么也没说。”

“也可能是开玩笑。”汤美说,“孩子的确常开这种玩笑。”

“你认为我跟木马玩这种愚蠢游戏时,有人故意先让轮子脱落,使木马破成碎片--啊,不,这未免太荒唐啦,汤美。”

“唉,听来似乎很荒唐,其实,有时并不荒唐,那可要看事情发生的地点、状况和理由。”

“我不知道有什么‘理由’。”

“可以猜测得到吧——关于最有可能的事。”

“最有可能的事,是什么意思?”

“好像有人要把我们从房子里赶出去。”

“到底为什么?如果要这房子,可以向我们购买啊。”

“是的,应该这样。”

“我真不懂——依我所知,没有人要这房子啊。我们来看这房子时,没有人来过。世人似乎认为这房子陈旧落伍,必须加以修整,所以卖得便宜。”

“我可不认为有人要把我们赶出去,尽管你问遍了这一带,问了许多人,从书上抄了许多东西。”

“你是说我挖出了许多别人不愿意让人挖出的事情吗?”

“就是这样。”汤美说,“我是说,如果我们不突然搬进来,而把房子卖掉、离去,那就不会有事情,他们会感到满意,我不认为他们——”

“‘他们’是指谁?”

“我完全不知道。”汤美说,“我们对‘他们’以后要好好想一想,过去只是‘他们’而已。有‘我们’,也有‘他们’,我们必须在心里区分开来。”

“是说艾塞克?”

“这是什么意思?”

“我不知道,我只是怀疑艾塞克可能和这件事有关。”

“他年纪已非常大,长期住在这村里,而且知道一些事情。如果有人给他五镑纸币,你不认为他会弄松储拉夫的轮子吗?”

“不,我不认为会。”杜本丝说,“他没有这种头脑。”

“这不需要头脑。拿了五镑,卸下螺丝钉,折断木头——你坐上木马,从山丘上奔下,就要遭遇惨况,只要有这头脑就行了。”

“你的想象太荒唐了。”杜本丝说。

“你一直在想象一些事情,这些事情现在已经毫无意义了。”

“不错,但是完全吻合。”杜本丝说,“跟我们听到的完全吻合。”

“唔,从我搜集或调查的结果看来,我们似乎还没有掌握事情的真相。”

“就像我刚才所说那样,事情已经混乱不堪,因为我们知道梅丽·乔丹不是敌方的间谍,而是英国间谍。梅丽为了一个目的而留在这村里。她也许已经达到了目的。”

“这样,又有新的资料加进来,让我们好好整理一番。她到这里的目的是探查一些东西。”

“大概是探查与X海军中校有关的一些东西。”杜本丝说,“你必须找到这个人的名字,老是只说X海军中校,简直白费精神。”

“唉,不错。但是,你知道这多么困难啊。”

“梅丽查到了什么,而且提出了报告,也许有人拆开过这封信。”

“什么信?”汤美说。

“不知道是谁,总之,是梅丽给‘联络人’的信。”

“不错。”

“你不认为联络人是她的父亲或祖父之类的人吗?”

最新网址:www.xqishuta.org

新书推荐: 甄嬛传:大小姐驾到,通通闪开 序列车队:我能融合奇物 人生过半,换一种活法 入宫即高位,我是陛下表妹我怕谁 被黑粉气哭,天仙发现真凶在床头 港欲难哄 神印:身为骑士的我是魔神皇之女 穿越之我是总裁联姻的未婚妻 爱我恨我,玩家榜前十全是我 公路求生:我开破面包车带妹躺赢